½Å¾ÓÀÚ·á½Ç

½Å¾ÓÀÚ·á½Ç

¡å

  • ½Å¾Ó»ó´ã
  • 010-7428-0991
  • ½ÅÇб³ : 031-982-8885
¿Â¶óÀι®ÀÇ
  • Home
  • ½Å¾ÓÀÚ·á½Ç
  • ¼º°æÀdz­Á¦

¼º°æÀdz­Á¦½Å¾ÓÀÚ·á½Ç

ÀÛ¼ºÀÚ sfbc16
Á¦¸ñ ¼º°æ¼ÓÀÇ ³­Á¦ - 75
ÀÛ¼ºÀÏÀÚ 2016-03-23
Á¶È¸¼ö 3209

75. Çà 7:2-4 ¡°±×°¡ À̸£µÇ, »ç¶÷µé¾Æ, ÇüÁ¦µé¾Æ, ¾Æ¹öÁöµé¾Æ, ±Í¸¦ ±â¿ïÀ̶ó. ¿ì¸® Á¶»ó ¾Æºê¶óÇÔÀÌ Ç϶õ¿¡ °ÅÇϱâ Àü ¸Þ¼ÒÆ÷Ÿ¹Ì¾Æ¿¡ ÀÖÀ» ¶§¿¡ ¿µ±¤ÀÇ Çϳª´Ô²²¼­ ±×¿¡°Ô ³ªÅ¸³ª / ±×¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ, ³Ê´Â ³× °íÇâ°ú Ä£Á·À» ¶°³ª ³»°¡ ³×°Ô º¸¿© ÁÙ ¶¥À¸·Î µé¾î°¡¶ó, ÇÏ½Ã´Ï / ÀÌ¿¡ ±×°¡ °¥´ë¾Æ »ç¶÷µéÀÇ ¶¥¿¡¼­ ³ª¿Í Ç϶õ¿¡ °ÅÇÏ¿´°í ±×ÀÇ ¾Æ¹öÁö°¡ Á×À¸¸Å ±×ºÐ²²¼­ ±×¸¦ °Å±â¿¡¼­ Áö±Ý ³ÊÈñ°¡ °ÅÇÏ°í ÀÖ´Â ÀÌ ¶¥À¸·Î ¿Å±â¼Ì´À´Ï¶ó.¡±(And he said, Men, brethren, and fathers, hearken; The God of glory appeared unto our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Charran, /And said unto him, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and come into the land which I shall shew thee. Then came he out of the land of the Chaldaeans, and dwelt in Charran: and from thence, when his father was dead, he removed him into this land, wherein ye now dwell.) // â 11:32 ¡°µ¥¶óÀÇ »ý¾Ö´Â À̹é¿À ³âÀ̾úÀ¸¸ç µ¥¶ó°¡ Ç϶õ¿¡¼­ Á×À¸´Ï¶ó.¡±(And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran.), â 12:4 ¡°ÀÌó·³ ¾Æºê¶÷ÀÌ ÁÖ²²¼­ Àڱ⿡°Ô ¸»¾¸ÇϽŠ´ë·Î ¶°³ª°¬°í ·Ôµµ ±×¿Í ÇÔ²² °¬À¸¸ç ¾Æºê¶÷ÀÌ Ç϶õÀ» ¶°³¯ ¶§¿¡ Ä¥½Ê¿À ¼¼¿´´õ¶ó.¡±(So Abram departed, as the LORD had spoken unto him; and Lot went with him: and Abram was seventy and five years old when he departed out of Haran.)

¡æ <ÁÖÀå> ½ºµ¥¹ÝÀÌ ¼³±³ÇÑ ³»¿ë°ú â¼¼±âÀÇ ³»¿ë»çÀÌ¿¡ ¸î °¡Áö ¸ð¼øµéÀÌ º¸ÀδÙ. µ¥¶óÀÇ ³ªÀÌ¿Í ¾Æµé ¾Æºê¶÷ÀÇ ³ªÀÌ »çÀÌ¿¡ ¸ð¼øÀÌ ÀÖ´Â °Íµµ ±× ÁßÀÇ Çϳª´Ù.

 

¢Â »çµµÇàÀü 7ÀåÀº ½ºµ¥¹ÝÀÌ ÀÚ½ÅÀ» Àâ¾Æ ½É¹®ÇÏ´Â À̽º¶ó¿¤ÀÇ °øȸ ¾Õ¿¡¼­ ¼±Æ÷ÇÑ ¼³±³ ³»¿ëÀÌ´Ù. ¿ä¾àµÈ À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿ª»ç¶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ±× Áß¿¡¼­ ¸î °¡Áö ¸ð¼øµÇ´Â °Íó·³ º¸ÀÌ´Â ³»¿ëÀÌ ÀÖ´Ù.

(1) ½ºµ¥¹Ý¿¡ ÀÇÇÏ¸é ¾Æºê¶óÇÔÀº ¸Þ¼ÒÆ÷Ÿ¹Ì¾Æ¿¡¼­ Çϳª´ÔÀÇ ºÎ¸£½ÉÀ» ¹Þ¾Ò°í(Çà 7:2), ¸ð¼¼¿¡ ÀÇÇϸé Ç϶õ¿¡¼­ ¹ÞÀº °ÍÀ¸·Î º¸ÀδÙ(â 12:1). ±×·¯³ª â¼¼±âÀÇ ±â·ÏÀº óÀ½¿¡ ¾Æºê¶óÇÔÀÌ ¸Þ¼ÒÆ÷Ÿ¹Ì¾ÆÀÇ °¥´ë¾Æ ¿ì¸£¿¡¼­ Çϳª´ÔÀÇ ºÎ¸£½ÉÀ» ¹ÞÀº °ÍÀ» ºÎÁ¤ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. ¿ÀÈ÷·Á ±× »ç½ÇÀ» ÁöÁöÇÑ´Ù. ¡°±×·±µ¥ Àü¿¡ ÁÖ²²¼­ ¾Æºê¶÷¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ, ³Ê´Â ...¡±(â 12:1) (Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country...¡°). â¼¼±â 12ÀåÀº µ¥¶ó°¡ Ç϶õ¿¡¼­ Á×Àº µÚ¿¡ Çϳª´Ô²²¼­ ¾Æºê¶÷À» Àü¿¡ ºÎ¸£½Å °ÍÀ» ȸ»óÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î ½ÃÀÛÇÏ°í ÀÖ´Ù(v.1-3). Çϳª´Ô²²¼­ µ¥¶ó°¡ Á×Àº µÚ¿¡ ¾Æºê¶÷À» ºÎ¸£¼Ì´Ù´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¾Æ¹öÁö µ¥¶ó°¡ Ç϶õ¿¡¼­ Á×Àº µÚ¿¡, Ç϶õ¿¡ ¿À±â ±× ÀÌÀü¿¡ °¥´ë¾Æ ¿ì¸£¿¡¼­ ÀϾ´ø ÀÏÀ» ±â·ÏÇÏ°í ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù(cf. â 15:7). Çϳª´Ô²²¼­´Â °¥´ë¾Æ ¿ì¸£¿¡¼­ ¾Æºê¶÷À» °¡³ª¾È ¶¥À¸·Î °¥ °ÍÀ» ¸í·ÉÇϼÌÁö¸¸ ¾Æ¸¶µµ ±× ¿©ÇàÀº ¾Æ¹öÁö µ¥¶ó°¡ ÁÖµµÇß´ø °ÍÀ¸·Î º¸ÀδÙ(cf. â 11:31).

 

(2) (ù ¹ø°ÀÇ ¹®Á¦¿Í ¿¬°áµÈ °ÍÀ¸·Î) ¾Æºê¶÷ÀÇ ¾Æ¹öÁö µ¥¶ó°¡ Á×À» ¶§ÀÇ ³ªÀÌ¿Í ¾Æºê¶÷ÀÌ Ç϶õÀ» ¶°³¯ ¶§ÀÇ ³ªÀÌ »çÀÌ¿¡ ¸ð¼øÀÌ ÀÖ´Â ¹®Á¦´Ù. µ¥¶ó´Â 70¼¼¿¡ ¾Æºê¶÷°ú Ȧ°ú Ç϶õÀ» ³º¾Ò´Ù(â 11:26). ±×°¡ Á×Àº ¶§´Â 205¼¼¿´´Ù(â 11:32). ¾Æºê¶÷ÀÌ Ç϶õÀ» ¶°³­ ¶§´Â ±×ÀÇ ¾Æ¹öÁö µ¥¶ó°¡ °Å±â¼­ Á×Àº ¶§¿´´Ù(Çà 7:4). ¹®Á¦´Â ¸ð¼¼°¡ ±â·ÏÇÑ Ã¢¼¼±â¿¡´Â ¾Æºê¶÷ÀÌ Ç϶õÀ» ¶°³­ ¶§ÀÇ ³ªÀÌ°¡ 75¼¼¶ó°í ¹àÈù °ÍÀÌ´Ù(â 12:4). ±×·¸´Ù¸é ¾Æºê¶÷ÀÌ µ¥¶óÀÇ Àå³²À̶ó¸é µ¥¶ó´Â 205¼¼°¡ ¾Æ´Ï¶ó 145¼¼(70+75)°¡ µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù. µ¥¶ó°¡ ³ªÀÌ 205¼¼¿¡ Á×Àº °ÍÀÌ Á¤È®ÇÑ °ÍÀ̶ó¸é ¾Æºê¶÷ÀÇ ³ªÀÌ´Â Ç϶õÀ» ¶°³¯ ¶§ 135¼¼°¡ µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù. 60³âÀÇ Â÷ÀÌ°¡ ³­´Ù. ÀÌ ¹®Á¦´Â µÎ °¡Áö ¹æÇâÀ¸·Î Á¢±ÙÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.

¨ç ù ¹ø°·Î, Á¦±âµÈ ¹®Á¦´Â ¾Æºê¶÷ÀÌ µ¥¶óÀÇ Àå³²À̶ó´Â ÀüÁ¦¿¡¼­ ³ª¿Â °ÍÀÌ´Ù. ¾Æºê¶÷ÀÌ µ¥¶óÀÇ Ã¹Â° ¾ÆµéÀÌ ¾Æ´Ï¶ó¸é ¹®Á¦´Â ÇØ°áµÉ ¼ö ÀÖ´Ù. µ¥¶óÀÇ ¼¼ ¾Æµé Áß¿¡¼­ ¾Æºê¶÷ÀÌ Ã¹ ¹ø°·Î ±â·ÏµÇ¾úÁö¸¸(â 11:26 ¡°µ¥¶ó´Â Ä¥½Ê ³âÀ» »ì¸ç ¾Æºê¶÷°ú ³ªÈ¦°ú Ç϶õÀ» ³º¾Ò´õ¶ó¡±), ÀÌ°ÍÀÌ ¹Ýµå½Ã Àå³²À» ÀǹÌÇÏ´Â °ÍÀº ¾Æ´Ï´Ù. ¼º°æÀº Ç×»ó ¼¼»óÀÇ ³ªÀÌ ¼ø¼­·Î ±â·ÏÇÏÁö ¾Ê´Â °æ¿ì°¡ ÀÖ´Ù. ¶§·Î´Â ±× Àι°ÀÇ Á߿伺À» °¨¾ÈÇÏ¿© °Å¸í¼ø¼­°¡ Á¤ÇØÁö±âµµ ÇÑ´Ù. ³ë¾ÆÀÇ ¼¼ ¾ÆµéÀº ÈçÈ÷ ¼À, ÇÔ, ¾ßºªÀÇ ¼ø¼­·Î ºÒ¸°´Ù(â 9:18). ±×·¯³ª ¼ÀÀº Àå³²ÀÌ ¾Æ´Ï°í ¾ßºªÀÇ µ¿»ýÀÌ´Ù(â 10:21). ³ë¾Æ´Â ÇÔÀ» ¡°ÀÚ±âÀÇ ÀÛÀº ¾Æµé¡±(his younger son)À̶ó°í ÇÏ¿´±â ¶§¹®¿¡(â 9:24) Ãâ»ý¼ø¼­·Î ¾ßºªÀÌ Àå³², ¼ÀÀÌ Â÷³², ÇÔÀÌ ¸·³»°¡ µÈ´Ù. ¼ÀÀÌ Àå³²ÀÌ ¾Æ´Ñµ¥µµ ù ¹ø°·Î °Å¸íµÈ °ÍÀº ¼±ÅùÞÀº ¹ÎÁ·°ú ±× ¹ÎÁ·À» ÅëÇØ ¿À½Ã´Â ¸Þ½Ã¾Æ °¡°èÀÇ Á¶»óÀ̾ú±â ¶§¹®À¸·Î »ý°¢µÈ´Ù. ¶Ç ¾ß°öÀÇ 12¾Æµé Áß¿¡¼­ Àå³²Àº ¸£¿ìº¥(Reuben)ÀÌ´Ù. ±×·¯³ª ¸£¿ìº¥Àº Ç×»ó ù ¹ø°·Î °Å¸íµÇÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ¾Æºê¶÷µµ Àå³²ÀÌ ¾Æ´ÏÁö¸¸ ¼À°ú °°Àº ÀÌÀ¯·Î ù ¹ø°·Î À̸§ÀÌ ºÒ¸° °ÍÀ¸·Î º¸ÀδÙ. ÀÌ·¸°Ô ¾Æºê¶÷ÀÌ µ¥¶óÀÇ Àå³²ÀÌ ¾Æ´Ñ °æ¿ì µ¥¶ó°¡ ¾Æºê¶÷À» ³º¾ÒÀ» ¶§´Â 130¼¼(µ¥¶ó°¡ Á×Àº ¶§ 205¼¼ ¾Æºê¶÷ÀÌ Ç϶õÀ» ¶°³­ ¶§°¡ 75¼¼)°¡ µÈ´Ù. ¼ÀÀÌ Ã¹ ¹ø° ¾ÆµéÀÌ ¾Æ´Ï°í ¼¼ ¹ø° ¾ÆµéÀ̶ó¸é ù ¹ø° ¾Æµé°ú ¾Æºê¶÷ÀÇ ³ªÀÌÂ÷´Â 60³âÀÌ µÈ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ºÐ¼®µµ µ¥¶óÀÇ ³ªÀÌ°¡ ¾Æºê¶÷À» ³º±â¿¡ ³Ê¹« ¸¹´Ù´Â Á¡°ú ¼¼ ¾Æµé »çÀÌ¿¡ ³ªÀÌÂ÷°¡ ³Ê¹« ¸¹´Ù´Â °ÍÀÌ ¹®Á¦Á¡À¸·Î Á¦±âµÈ´Ù. ¸ÕÀú, ¾Æºê¶÷°ú »ç¶ó°¡ °¢°¢ 100¼¼¿Í 90¼¼¿¡ ÀÌ»èÀ» ³ºÀ» °ÍÀ̶ó´Â Çϳª´ÔÀÇ ¾à¼ÓÀ» óÀ½¿¡ ¹ÏÁö ¸øÇß´ø °ÍÀº ÀڽŵéÀÇ ¿¬·ÎÇÑ ³ªÀÌ ¶§¹®À̾ú´Ù´Â »ç½ÇÀ» °¨¾ÈÇϸé, µ¥¶ó°¡ 130¼¼¿¡ ¾Æºê¶÷À» ³º¾ÒÀ»±î ÇÏ´Â ÀDZ¸½Éµµ ÀÖÀ» ¼ö ÀÖÁö¸¸ ¹Ý¸é¿¡ ÀüÇô ºÒ°¡´ÉÇÑ Àϵµ ¾Æ´Ï¾ú´Ù. ¾Æ´ãÀº 130¼¼¿¡ ¼ÂÀ» ³º¾Ò°í(â 5:3), ¼ÂÀº 105¼¼ ¿¡³ë½º¸¦ ³º¾Ò°í(â 5:6), ¾ß·¿Àº 162¼¼¿¡ ¿¡³ìÀ» ³º¾Ò°í(â 5:18), ¹«µå¼¿¶ó´Â 187¼¼¿¡ ¶ó¸ßÀ» ³º¾Ò°í(â 5:25), ¶ó¸ßÀº 182¼¼¿¡ ³ë¾Æ¸¦ ³º¾Ò°í(â 5:28), ³ë¾Æ´Â ¹«·Á 500¼¼°¡ µÇ¾î ¼À°ú ÇÔ°ú ¾ßºªÀ» ³º¾Ò´Ù(â 5:32).

¶Ç µ¥¶óÀÇ ¼¼ ¾Æµé »çÀÌ¿¡ ³â¼öÀÇ Â÷ÀÌ°¡ ³Ê¹« ¸¹´Ù´Â ¹®Á¦Á¡¿¡ ´ëÇؼ­´Â, ¼º°æÀº ¸ðµç °ÍÀ» ´Ù ±â·ÏÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù´Â Á¡À» ±â¾ïÇÒ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖ´Ù. µ¥¶óÀÇ ¾ÆµéÀÌ °Å¸íµÈ ¼¼ ¸íº¸´Ù ÈξÀ ¸¹À» ¼ö ÀÖ´Ù. ¼º°æÀº ¾Æ´ãÀÌ °¡Àΰú ¾Æº§ ±×¸®°í ¼ÂÀ» ³º¾Ò´Ù°í ±â·ÏÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±×·¯¸é ¾Æ´ãÀº Æò»ý °¡Àΰú ¾Æº§ µÎ »ç¶÷¸¸ ³ºÀº °ÍÀΰ¡? ¾Æ´Ï´Ù. ±×´Â 930³âÀ» »ì¸é¼­ ¸¹Àº ÀÚ¼ÕÀ» ³º¾Ò´Ù(â 5:3-5). ´Ù¸¸ ¼º°æÀÌ ±× ÀÚ¼ÕÀÇ À̸§À» ±â·ÏÇÏ°í ÀÖÁö ¾ÊÀº °Í»ÓÀÌ´Ù(cf. â 4:9-15).

¨è µÎ ¹ø°·Î, ¾Æºê¶÷ÀÌ µ¥¶ó°¡ 70¼¼¿¡ ³ºÀº ù ¾ÆµéÀ̶ó´Â °ÍÀ» ÀüÁ¦·Î ÇÏ´Â Á¢±Ù¹ýÀÌ´Ù(*À̶§ ¾Æºê¶÷ÀÌ Ç϶õÀ» ¶°³¯ ¶§ÀÇ ³ªÀÌ´Â 75¼¼ÀÌ°í µ¥¶ó°¡ Á×Àº ¶§´Â ±×ÀÇ ³ªÀÌ 205¼¼¶ó´Â Á¡Àº °íÁ¤µÈ´Ù.). ¾Æºê¶÷Àº ±×ÀÇ °íÇâ »Ó ¾Æ´Ï¶ó Ä£Á·°ú ¾Æ¹öÁö ÁýÀ» ¶°³ª¶ó´Â Çϳª´ÔÀÇ ¸í·ÉÀ» ¹Þ¾Ò´Ù(â 12:1; Çà 7:2-3). ±×´Â Àڱ⠾ƹöÁöÀÇ Áý±îÁö ¶°³ª¾ß Çß´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ¸í·ÉÀ» ¹Þ°í ¼öÇàÇÒ ÁÖü´Â ¾Æºê¶÷ÀÌ´Ù. ±×·¯³ª ¾Æºê¶÷Àº °¥´ë¾Æ ¿ì¸£¸¦ ¶°³ª±ä ÇßÁö¸¸ ¾Æ¹öÁö µ¥¶óÀÇ ¿µÇâ¿¡¼­ ¹þ¾î³ªÁö ¸øÇß´Ù. µ¥¶ó´Â Çϳª´ÔÀ» ¹ÏÀº »ç¶÷ÀÌ ¾Æ´Ï°í °¥´ë¾Æ ¿ì¸£¿¡¼­ ´Ù¸¥ ¿ì»ó ½ÅµéÀ» ¼¶±â´ø »ç¶÷À̾ú´Ù(¼ö 24:2). ±× °úÁ¤Àº ¼º°æ¿¡ ±â·ÏµÇ¾î ÀÖÁö ¾ÊÁö¸¸, °¡³ª¾ÈÀ¸·Î °¡¶ó´Â ¸í·ÉÀ» ¹ÞÀº °ÍÀº ¾Æºê¶÷À̾úÁö¸¸ ¾Æ¹öÁö µ¥¶ó°¡ ¿©ÇàÀ» ÁÖµµÇÏ¿© ¡°ºñ¿ÁÇÑ ÃÊ½Â´Þ ¸ð¾çÀÇ Áö¿ª¡±(Fertile Crescent)ÀÎ À¯ÇÁ¶óÅ×½º °­ ºÏÂÊ »ó·ù Ç϶õÀ¸·Î °¬°í »ì±â ÁÁÀº ±×°÷¿¡ Á¤ÂøÇÏ¿´´Ù(cf. â 11:31). ¾Æºê¶÷Àº ¾Æ¹öÁö µ¥¶ó°¡ »ì¾Æ ÀÖ´Â µ¿¾ÈÀº Çϳª´ÔÀÇ ¸í·É¿¡ ¼øÁ¾ÇÏÁö ¸øÇÏ°í ¾Æ¹öÁö¿Í ÇÔ²² Ç϶õ¿¡ ¸Ó¹°·¯ »ì¾Ò´Ù. ºñ·Î¼Ò µ¥¶ó°¡ Ç϶õ¿¡¼­ Á×¾úÀ» ¶§ ¾Æºê¶÷Àº Çϳª´Ô²²¼­ ¿À·¡ Àü¿¡ °¥´ë¾Æ ¿ì¸£¿¡¼­ Á̴ּø ¸í·ÉÀ» ´Ù½Ã »ó±âÇÏ°í °¡³ª¾ÈÀ» ÇâÇØ Ç϶õÀ» ¶°³ª°Ô µÇ¾ú´Ù(â 12:1-5).

¸¸¾à ¾Æºê¶÷ÀÌ µ¥¶ó°¡ 70¼¼¿¡ ³ºÀº ù ¾ÆµéÀ̶ó¸é ¾Æºê¶÷ÀÌ Ç϶õÀ» ¶°³¯ ¶§ÀÇ »ý¸®ÀûÀÎ ½ÇÁ¦ ³ªÀÌ´Â 135¼¼¿´´Ù. ¾Æºê¶÷Àº óÀ½ °¥´ë¾Æ ¿ì¸£¿¡¼­ Çϳª´ÔÀÇ ¸í·ÉÀ» ¹Þ¾Ò´Âµ¥ ¾Æ¹öÁö¿¡ À̲ø·Á Ç϶õ¿¡ °ÅÇÏ´Ù°¡ ¾Æ¹öÁö µ¥¶ó°¡ Á׾ ´õ ÀÌ»ó ÀÚ½ÅÀÇ »î¿¡ ¿µÇâÀ» ³¢Ä¡Áö ¸øÇÏ°Ô µÉ ¶§¿¡¾ß Çϳª´ÔÀÇ ºÎ¸£½É¿¡ ¿ÂÀüÇÏ°Ô ¼øÁ¾ÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù. ¾Æºê¶÷Àº ¾Æ¹öÁö¿Í ÇÔ²² ÀÖ¾ú´ø ±â°£Àº À°Ã¼ÀûÀ¸·Î »ì¾ÆÀÖ¾úÁö¸¸ ÀÚ½ÅÀ» ºÎ¸£½Å Çϳª´ÔÀÌ ÁÖ°¡ µÇÁö ¾Ê°í ´Ù¸¥ ½ÅµéÀ» ¼¶±â´ø ¾Æ¹öÁö µ¥¶ó°¡ ÁÖ°¡ µÇ¾î ÀÖ¾ú´ø ±â°£ÀÌ´Ù. ¿µÀûÀ¸·Î´Â ±× ±â°£ µ¿¾È Á×¾î ÀÖ´ø °Í°ú ¸¶Âù °¡Áö¿´´Ù. ¾Æºê¶÷ »ý¾Ö¿¡¼­ ³¶ºñµÈ ¼¼¿ùÀ̾ú´Ù. ÀÌÁ¦ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» »ó±âÇÏ°í ±× ¸»¾¸¿¡ ¼øÁ¾ÇÏ¿´À» ¶§ºÎÅÍ Çϳª´Ô²²¼­ ¾Æºê¶óÇÔÀÇ ÁÖÀÎÀÌ µÇ½Ã¾î ±×ÀÇ ¿µÀûÀÎ ³ªÀÌ°¡ ´Ù½Ã ½ÃÀ۵Ǿú´Ù. ±×ÀÇ Ãâ»ý ³ªÀÌ´Â 135¼¼¿´Áö¸¸ Ç϶õ¿¡¼­ 60³âÀ̶ó´Â ±â°£À» Çϳª´ÔÀÇ ¶æÀ» µû¸£Áö ¾Ê´Â ¼¼¿ù·Î ÇêµÇÀÌ Èê·Á¹ö¸®°í ÀÌ ¶§ ºÎÅÍ ´Ù½Ã Çϳª´Ô²²¼­ ÀÎÁ¤ÇϽô ¿µÀûÀÎ ³ªÀÌ 75¼¼ºÎÅÍ ½ÃÀ۵Ǿú´Ù. ±×´Â ±× ÀÌÈÄ 100³â µ¿¾È ÁÖ´ÔÀ» ¼¶°å´Ù(â 25:7).  


Seoul First Baptist Church
Copyright(c) by ¼­¿ïÁ¦ÀÏħ·Ê±³È¸ All Rights Reserved.
>