½Å¾ÓÀÚ·á½Ç

½Å¾ÓÀÚ·á½Ç

¡å

  • ½Å¾Ó»ó´ã
  • 010-7428-0991
  • ½ÅÇб³ : 031-982-8885
¿Â¶óÀι®ÀÇ
  • Home
  • ½Å¾ÓÀÚ·á½Ç
  • ¹Ù¸¥¼º°æ

¹Ù¸¥¼º°æ½Å¾ÓÀÚ·á½Ç

ÀÛ¼ºÀÚ sfbc16
Á¦¸ñ ¸¹Àº Á¾·ùÀÇ Çö´ë ¹ø¿ªº»µéÀ» ±¸ÀÔÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿äÁîÀ½ ¿ì¸®´Â Å· Á¦ÀÓ½º ¼º°æÀ» ¹ö·Á¾ß ÇÒ±î¿ä?
ÀÛ¼ºÀÏÀÚ 2016-02-07
Á¶È¸¼ö 1380
¸¹Àº Á¾·ùÀÇ Çö´ë ¹ø¿ªº»µéÀ» ±¸ÀÔÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿äÁîÀ½ ¿ì¸®´Â Å· Á¦ÀÓ½º ¼º°æÀ» ¹ö·Á¾ß ÇÒ±î¿ä?
 
¼º°æÀÇ ±ÇÀ§¸¦ ºÎÁ¤ÇÏ´Â ±Í¿¡ °Å½½¸®´Â ÁÖÀåµéÀÌ ³­¹«ÇÏ´Â ÀÌ ½Ã´ë¿¡µµ »õ·Î¿î ¹ø¿ª(Çö´ë ¿µ¾î·Î »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ´Ù¸¥ ¾ð¾î·Îµµ ±â·ÏµÈ)¿¡ ´ëÇÑ ÇÊ¿ä°¡ °è¼ÓÀûÀ¸·Î Áõ°¡ÇÏ°í ÀÖ´Ù´Â °ÍÀº ¼º°æÀÌ ¿©ÀüÈ÷ È°±âÀÖ°Ô »ì¾Æ¼­ ¿òÁ÷ÀÌ°í ÀÖÀ½À» º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù. ÇöÀç ¼º°æÀÇ ÀüºÎ, ¶Ç´Â ÀϺΰ¡ 1,200Á¾·ù ÀÌ»óÀÇ ¾ð¾î·Î ¹ø¿ªµÇ¾î ÀÖÀ¸¸ç(ÀÌ ¼ýÀÚ´Â 1920³â¿¡ ºñÇØ µÎ¹èÀÔ´Ï´Ù), ÀÌ ¼ýÀÚ´Â ²ÙÁØÈ÷ Áõ°¡ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿¹¸¦ µé¸é, À§Å¬¸®ÇÁ ¼º°æ¹ø¿ªÈ¸(Wycliffe Bible Translators)¿¡¼­´Â ÇöÀç °ÅÀÇ 500¿©°³ÀÇ ºÎÁ·¿¡¼­ ¼±±³ ¾ð¾îÇÐÀÚµéÀÌ ÀÏÇÏ°í Àִµ¥, À̵éÀº °¢ ºÎÁ·ÀÇ ¾ð¾î·Î µÈ ¼º°æÀ» ¸¸µé¾î ÁÖ±â À§ÇÑ ³ë·ÂÀÇ ÀÏȯÀ¸·Î ¹®ÀÚ°¡ ¾ø´Â ±×µéÀÇ ¾ð¾î¸¦ ±â·ÏÀ̶ó´Â ÇüÅ·Π¸¸µé±â À§ÇØ ¾Ö¾²°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿µ¾î¸¸ º¸´õ¶óµµ ÃÖ¼ÒÇÑ 25°³ ÀÌ»ó µÇ´Â ÁÖ¿ä ¹ø¿ªº»µé°ú Ç®¾î¾²±â ÇüŸ¦ ¶í ¼º°æ(ÀÇ¿ª ¼º°æ)µéÀÌ 20¼¼±â¿¡ µé¾î ³Î¸® »ç¿ëµÇ°í ÀÖÀ¸¸ç, ÀÌ ¸ðµÎ´Â ±ÇÀ§¿ª Å· Á¦ÀÓ½º ¼º°æ(the King James Authorized Version, 1611ÆÇ)ÀÇ 16¼¼±â ¿µ¾î(ÈçÈ÷ °í¾î·Î ¾Ë·ÁÁø) ´ë½Å ¼ÒÀ§ ¡°Çö´ë ¿µ¾î¡±(Modern English)·Î ±â·ÏµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª ¼­·Î ´Ù¸¥ Çö´ë¾î ¹ø¿ªº»µé(modern-speech versions)ÀÌ ¿Ö ±×ó·³ ¸¹ÀÌ ÇÊ¿äÇÑÁö¿¡ ´ëÇؼ­´Â(»õ ¹ø¿ªº»µéÀÇ Çʿ並 ÁÖÀåÇÏ´Â »ç¶÷µé¿¡°Ô µ¹¾Æ°¡´Â ÀÌÀÍÀ» Á¦¿ÜÇÏ°í´Â!) ±× ÀÌÀ¯°¡ ºÐ¸íÄ¡ ¾Ê½À´Ï´Ù. ±×·³¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í ´õ ¸¹Àº ¿µ¾î ¹ø¿ªº»µéÀÌ °ÅÀÇ ¸Å³â¸¶´Ù ÃâÆǵǰí ÀÖ½À´Ï´Ù.

¹°·Ð Çö´ë¾î ¹ø¿ªº»¿¡µµ ¸î °¡Áö ÀÌÁ¡ÀÌ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀº »ç½ÇÀÔ´Ï´Ù. ÃÖÃÊ·Î ÁÖ¾îÁø ¼º°æÀº »ç¶÷µéÀÇ ÀÏ»ó¾ð¾î·Î ±â·ÏµÆ°í, Çϳª´Ô²²¼­´Â ÀÌ ¼º°æÀÌ ¼ºÁ÷ÀÚµé°ú ÇÐÀÚµé»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó Æò¹üÇÑ »ç¶÷µé¿¡ ÀÇÇØ ÀÌÇصǾîÁö°í »ç¿ëµÇ±â¸¦ ¿øÇϼ̽À´Ï´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ ±×µéÀÌ ÀÌÇØÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¾ð¾î·Î µÈ ¼º°æÀ» Á¢ÇØ¾ß ÇÑ´Ù´Â °ÍÀº ±×¶§³ª Áö±ÝÀ̳ª µ¿ÀÏÇÏ°Ô Áß¿äÇÑ »ç½ÇÀÔ´Ï´Ù. ¸î°¡Áö ÀÌÀ¯·Î ÀÎÇØ ÀÌ·± Àú·± Çö´ë ¹ø¿ªº»µéÀÌ Å· Á¦ÀÓ½º ¼º°æÀ» Á¢ÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¸¹Àº »ç¶÷µé¿¡°Ô µµ¿òÀÌ µÇ¾î¿Ô´Ù´Â °ÍÀº ÀǽÉÀÇ ¿©Áö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.

±×·³¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í ´Ù¸¥ ¿µ¾î ¹ø¿ªº»µéÀÌ ÀÐ°í ¿¬±¸Çϴµ¥ ÇÊ¿äÇÑ ÂüÁ¶¼º°æ¿¡ ¸Ó¹«¸£°í, Å· Á¦ÀÓ½º ¼º°æÀÌ °è¼ÓÇÏ¿© ¿ì¸®ÀÇ ±âº»ÀûÀÎ ¿µ¾î ¹ø¿ªº»À¸·Î °£ÁÖµÇ¾î ¿Âµ¥¿¡´Â ±×¸¸ÇÑ ÀÌÀ¯°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù.

ù°·Î, ÀÌÁ¦²¯ ¾î¶² Çö´ë ¹ø¿ªº»µµ Å·Á¦ÀÓ½º ¼º°æÀÌ ¹«·Á 350³âÀÌ ³Ñµµ·Ï ÃæÁ·½ÃÄÑ¿Ô´ø ¹ü¼¼°èÀûÀÎ ÀÎÁ¤ ½ÃÇè(the test of universal acceptability)¿¡ ¸¸Á·À» ÁÖÁö ¸øÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿ÀÈ÷·Á ¼ö¸¹Àº »õ ¹ø¿ªº»µéÀº °¢°¢ ³ª¸§´ë·ÎÀÇ ÁÖÀå°ú ¼º°ÝÀ» ¶ì°í ÀÖ¾î È¥¶õÀ» ÀÏÀ¸Å°°í ÀÖ½À´Ï´Ù.

ÇÑ ¶§ Á¸ÁßÀ» ¹Þ°í, ¸Å¿ì °¡Ä¡ÀÖ´Â °ÍÀ¸·Î ¿©±èÀ» ¹Þ´ø ¼º±¸ ¾Ï¼ÛÀÌ Áö±ÝÀº °ÅÀÇ ÀØÇôÁ®°¡´Â ½À°üÀÌ µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ÀÌ·¸°Ô µÈ °ÍÀº ¡®¾î´À ¹ø¿ªº»À» ¾Ï¼ÛÇÒ °ÍÀΰ¡¡¯ È¥¶õ½º·´±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. °á±¹ ¼º°æÀÇ ±ÇÀ§ÀÚµéÁ¶Â÷ ¾î¶² ƯÁ¤ ¼º°æ±¸ÀýÀÌ ¸»ÇÏ´Â °Í¿¡ ÀÇ°ßÀ» ´Þ¸®Çϴµ¥ ´©°¡ ±× ±¸ÀýÀ» ¾Ï¼ÛÇÏ·Á°í ¾Ö¾²°Ú½À´Ï±î?

°Ô´Ù°¡ Çö´ë ¹ø¿ªº»µéÀÇ ¹ø¿ªÀÚµé Áß¿¡´Â ¼º°æÀÇ ¿ÏÀü ÃàÀÚ¿µ°¨(the full verbal inspiration of the Bible)¿¡ ´ëÇÑ ¹ÏÀ½¿¡ ÀÚ½ÅÀ» ¿ÂÀüÈ÷ µå¸®Áö ¸øÇÑ ¸¹ÀÌ »ç¶÷µéÀÌ ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. ¿ø¾î(ê«åÞ)³ª ¼º°æ »çº»µé¿¡ ´ëÇÑ Áö½ÄÀÌ ¾Æ¹«¸® ÈǸ¢ÇÏ´Ù ÇÒÁö¶óµµ ¼º°æÀÇ ¡®¹«¿À¼º¡¯(Ùíè¦àõ)°ú ¸íÈ®¼ºÀ» ³·°Ô º¸´Â ±×µéÀÇ °üÁ¡Àº ¾î¿¼ö ¾øÀÌ ¹ø¿ª¿¡ ¿µÇâÀ» ¹ÌÃÄ ¾î´À Á¤µµ ºÎÁ¤È®ÇÏ°í, ´À½¼Çϸç ÁÖ°üÀûÀÎ ¹ø¿ªÀ» ÇÏ°Ô µÇ°í, ÀÌ°ÍÀº ÇÊ¿¬ÀûÀ¸·Î Çϳª´Ô²²¼­ ¿ø·¡ ÀǵµÇϽŠ°è½Ã¸¦ ºÎÆнÃų °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¹Ý¸é¿¡ Å· Á¦ÀÓ½º ¼º°æÀÇ ¹ø¿ªÀÚµéÀº Çö´ëÀÇ ´©±¸ ¸øÁö¾Ê´Â ÈǸ¢ÇÑ ÇÐÀÚµéÀ̾ú½À´Ï´Ù. »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ±×µéÀº ¼º°æÀ» Áö±ØÈ÷ ½Å¼ºÇÑ °ÍÀ¸·Î, ¿ø¹®¿¡ ÀÖ´Â ¸ðµç ´Ü¾î¸¦ Çϳª´ÔÀÌ ÀǵµÇϽŠ°ÍÀ¸·Î °£ÁÖÇß½À´Ï´Ù. ¿ø¹®¿¡ ´ëÇÑ ÀÌ¿Í °°Àº Á¸°æÀº ±×¸®½º¾î ¼º°æ°ú È÷ºê¸®¾î ¼º°æÀ» ¹ø¿ªÇÒ ¶§¿¡ Ãæ½ÇÇÏ°Ô ¹Ý¿µµÇ¾ú°í, ¹Ù·Î ÀÌ°ÍÀÌ Å· Á¦ÀÓ½º ¼º°æÀÇ Æ¯Â¡ÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀº ¶Ç ±×µéÀÇ ¹ø¿ª¿¡ À־ ÀÌÅŸ¯Ã¼ ±ÛÀÚ¸¦ »ç¿ëÇÏ´Â ÀÏ¿¡µµ ¹Ý¿µµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ´Ù½Ã ¸»Çؼ­, ±×µéÀº ±×¸®½º¾î ¼º°æ°ú È÷ºê¸®¾î ¼º°æ¿¡ ¸íÈ®È÷ ³ª¿ÀÁö ¾Ê´Â ´Ü¾îµéÀ» ¿µ¾î ¼º°æ¿¡ ÷°¡ÇÒ ¶§´Â ±×¶§±×¶§¸¶´Ù ÀÌÅŸ¯Ã¼·Î Ç¥±âÇÏ¿´´Âµ¥, À¯°¨½º·´°Ôµµ Çö´ë ¹ø¿ªº»µé¿¡¼­´Â ±×¿Í °°Àº ¿¹¸¦ ã¾Æº¼ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.

´õ¿íÀÌ Å· Á¦ÀÓ½º ¼º°æÀ» ºñÆòÇÏ´Â »ç¶÷µéÀÇ ÁÖÀåó·³ Å· Á¦ÀÓ½º ¼º°æÀÇ ¿µ¾î´Â ±×·¸°Ô °í¾î(ͯåÞ) Åõ¼ºÀ̰ųª ÀÌÇØÇϱ⠾î·Á¿î ¿µ¾î°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù. »ç½Ç»ó, ±×°ÍÀº ÀϹÝÀûÀ¸·Î ÈξÀ ´Ü¼øÇÑ ¾îÈÖµé·Î ¾²¿©Á® ÀÖ°í, °ÅÀÇ ¸ðµç Çö´ë ¹ø¿ªº»µéº¸´Ù Çϳª ³»Áö µÎ À½Àý·Î ÀÌ·ç¾îÁø ´Ü¾îµéÀ» ´õ ¸¹ÀÌ Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. Á¤Á÷ÇÑ µ¶ÀÚ¶ó¸é Àû¾îµµ Å· Á¦ÀÓ½º ¼º°æÀÌ ´Ù¸¥ ¾î¶² ¹ø¿ªº» ¸øÁö¾Ê°Ô ÀÌÇØÇϱ⠽±´Ù´Â °ÍÀ» ¹ß°ßÇÏ½Ç °ÍÀÔ´Ï´Ù. »ç½Ç, Á¤¸» ¿À·¡µÈ °í¾îü Ç¥Çöµé Áß ´ëºÎºÐÀÌ ÃÖ±Ù 18¼¼±â ±³Á¤º»¿¡¼­ Çö´ëÈ­µÇ¾ú±â ¶§¹®¿¡, Å· Á¦ÀÓ½º ¼º°æÀÇ ¾ð¾î´Â ¿¤¸®ÀÚº£µå ¿©¿Õ ½Ã´ëÀÇ ¿µ¾î°¡ ÁÖ´Â ¾Æ¸§´Ù¿ò°ú ÈûÀ» ¿©ÀüÈ÷ º¸À¯Çϸ鼭µµ µ¿½Ã¿¡ ÃÖ±Ù ¹Ì±¹ ½Ä¹ÎÁö ½Ã´ëÀÇ ¾îÈÖ Æ¯¼ºÀ» ±×´ë·Î Áö´Ï°í ÀÖ½À´Ï´Ù.

»ç½Ç, Å· Á¦ÀÓ½º ¼º°æÀº ¿µ¹®ÇÐÀÇ ¸ðµç °ÉÀÛ Áß¿¡¼­µµ °¡Àå ÈǸ¢ÇÑ °ÍÀ¸·Î ³Î¸® ÀÎÁ¤À» ¹Þ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×¸®°í Å· Á¦ÀÓ½º ¼º°æ¿¡ ÀÇÇØ ¿ì¸®°¡ ¾Æ´Â ¿µ¾î¶ó´Â ¾ð¾î°¡ »ó´ç ºÎºÐ ±× ÇüŸ¦ °®Ãß°Ô µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é ±ÇÀ§¿ª ¼º°æ(Authorized Version)Àº °ÅÀÇ ¸ðµç ¿µ¾î±ÇÀÇ »ç¶÷µé¿¡°Ô ¹«·Á 12¼¼´ë ÀÌ»ó µ¿¾ÈÀ̳ª ³Î¸® ÀÐÇôÁö°í »ç¿ëµÇ¾î ¿Ô±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. Å· Á¦ÀÓ½º ¼º°æÀÇ ¾Æ¸§´ä°íµµ Àå¾öÇÑ ¹®Ã¼´Â ¿ì¸® ¹®ÇÐÀÇ À¯»ê °¡¿îµ¥¼­ ÇÊÀûÇÒ ¸¸ÇÑ °ÍÀÌ ¾øÀ¸¸ç, ±× ¹®±¸(ÙþÏ£)´Â ¿À´Ã³¯ ¿ì¸®ÀÇ ÀÏ»ó ȸȭ¿Í Àú¼ú¿¡¼­µµ ³Î¸® »ç¿ëµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.

½ÉÁö¾î ¼ÒÀ§ °í¾î(ͯåÞ)¿Í °í¹®Ã¼(ͯÙþô÷)¶ó°í ÀÏÄþîÁö´Â °ÍµéÁ¶Â÷ ¿ì¸®¿¡°Ô ¾î¶² °¡¸£Ä§À» ÁÝ´Ï´Ù. ¾î¶² µ¿»ç ³¡¿¡ ºÙ´Â ¡°th" öÀÚ ¹× ¡±thee"¿Í "thou" ¶ó´Â ´ë¸í»çµé, ±×¸®°í ºñ½ÁÇÑ ¿ë¹ýµéÀÌ ¼¼ÀͽºÇÇ¾î ½Ã´ë ¿µ¾î¿¡µµ ¸ðµÎ »ç¿ëµÇ¾ú´Âµ¥, À̰͵éÀº ¼èÅð±â¿¡ ÀÖ´Â Çö´ë ¿µ¾îº¸´Ù ÀÎĪÀ̳ª ½ÃÁ¦, ±× ¿Ü ´Ù¸¥ ¹®¹ýÀûÀÎ Á¤È®µµ¿¡ À־ ÈξÀ ´õ Á¤È®ÇÑ ±¸º°À» °¡´ÉÇÏ°Ô Çß½À´Ï´Ù.

¸¶Áö¸·À¸·Î, ¸ðµç ¿µ¾î ¹ø¿ªº»µé Áß¿¡¼­µµ À¯µ¶ Å· Á¦ÀÓ½º ½Å¾à ¼º°æ¸¸ÀÌ ÅؽºÅõ½º ¸®¼ÁÅõ½º(Textus Receptus)¶ó°í ¾Ë·ÁÁø ±×¸®½º ¿ø¹®(Greek text)¿¡ ±Ù°Å¸¦ µÎ°í Àִµ¥, ÀÌ°ÍÀº Á¾±³°³Çõ ±â°£ Áß ¿µÀûÀÎ °¢¼ºÀÌ ÀϾ´Â µ¿¾È¿¡ »ç¿ëµÈ ±×¸®½º¾î ½Å¾à¼º°æÀÔ´Ï´Ù. Àμâ±â°¡ ¹ß¸íµÇ±â Àü ¼º°æ(scriptures)Àº ¼ÕÀ¸·Î º¹»ç(ÜÜÞÐ)µÇ¾î À¯ÅëµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ±×·¸±â ¶§¹®¿¡ ÀϹÝÀûÀ¸·Î ÀÎÁ¤À» ¹Þ°í, »ç¶÷µé¿¡°Ô ¹Þ¾Æµé¿©Áø »çº»µéÀº ³Î¸® »ç¿ëµÇ¾î »¡¸® ´â¾Æ ¾ø¾îÁö±â ¸¶·ÃÀ̾ú½À´Ï´Ù. µû¶ó¼­ ´ç¿¬È÷ »õ·Î¿î Á¾À̳ª ¾çÇÇÁö À§¿¡ ²÷ÀÓ¾øÀÌ À纹»ç µÇ¾î¾ß¸¸ Çß½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª ¼ö¸¹Àº »çº»µéÀÌ Ç×»ó À¯ÅëµÇ¾ú±â ¶§¹®¿¡, º¹»çÀÚµéÀÇ ´©ÀûµÇ´Â ½Ç¼ö·ÎºÎÅÍ ¿ø¹®À» º¸È£Çϱâ À§ÇÑ ÀÚ°¡ Á¡°Ë(self-checking)ÀÇ °úÁ¤ÀÌ °è¼ÓµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ÅؽºÅõ½º ¸®¼ÁÅõ½º(T.R. °ð, ¡°¼ö¿ë ¿ø¹®¡±À̶ó´Â ¶æÀ» Áö´Ï°í ÀÖÀ½)·Î ¾Ë·ÁÁø ±×¸®½º¾î ½Å¾à¼º°æÀÌ ÆíÁýµÈ °ÍÀº ¹Ù·Î ÀÌ¿Í °°Àº ÀÌÀ¯ ¶§¹®À̾ú½À´Ï´Ù. ÇöÁ¸ÇÏ´Â ´ë´Ù¼öÀÇ »çº»µéÀº ¼ÒÀ§ ¡°ºñÀÜƾ ¿ø¹®¡±(Byzantine text)À̶ó°íµµ ÀÏÄþîÁö´Â ÀÌ »çº»±º¿¡ ÀÏÄ¡ÇÕ´Ï´Ù. ±×¸®°í ÀÌ°ÍÀ» ±âµ¶±³ÀÇ ÃÊ±â ¸î ¼¼±â µ¿¾È ±×¸®½º¾î¸¦ »ç¿ëÇÏ´Â ±³È¸µéÀÌ º¸Á¸ÇÏ¿´½À´Ï´Ù.

ºÎÁÖÀÇ¿¡ ÀÇÇؼ­µç, °íÀÇ¿¡ ÀÇÇؼ­µç ½É°¢ÇÑ ½Ç¼ö³ª º¯°³¸¦ Æ÷ÇÔÇÏ´Â »çº»ÀÌ ¸¸µé¾îÁ³À» ¶§, »ç¶÷µéÀº ±×·¯ÇÑ Æ¯¼ºÀÌ µå·¯³ª¸é ÀÚ¿¬È÷ ±×°ÍÀ» ¹ö¸®´Â °æÇâÀÌ ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª »ç¶÷µéÀÌ ¸¸ÀÏ ±×°ÍÀ» ÀϺη¯ ¾ø¾ÖÁö¸¸ ¾Ê´Â´Ù¸é, ±×°ÍÀº »ç¶÷µéÀÌ »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù´Â ¹Ù·Î ±× ÀÌÀ¯ ¶§¹®¿¡ ´Ù¸¥ »çº»µéº¸´Ù ´õ ¿À·¡ º¸Á¸µÇ´Â °æÇâÀÌ ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. ¼ÒÀ§ ½Ã³» »çº»À̳ª ¹ÙƼĭ »çº»À̶ó°í ºÒ¸®´Â °Í, ±×¸®°í ´Ù¸¥ ¾î¶² »çº»µéÀÌ ÀÌ °æ¿ì¿¡ ÇØ´çµË´Ï´Ù. ÀÌ¿Í °°Àº »çº»µéÀº 19¼¼±â¿¡ ¹ß°ßµÇ¾úÀ¸¸ç, Áö±Ýµµ ¿©ÀüÈ÷ º¸Á¸µÇ°í ÀÖ´Â ¼ö¿ë ¿ø¹®ÀÇ ¾î¶² »çº»µéº¸´Ùµµ ¿À·¡µÈ °ÍµéÀÔ´Ï´Ù.

ÀÌ »çº»µéÀº, ¸í¹éÈ÷ ºÎÁÖÀÇ¿¡ ÀÇÇÑ ½Ç¼öµé°ú ½ÉÁö¾î °íÀÇÀûÀ¸·Î º¯°æÇÑ °Íó·³ º¸ÀÌ´Â °ÍµéÀ» ³î¶ó¿ï Á¤µµ·Î ¸¹ÀÌ Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·³¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í ¿þ½ºÆ®ÄÚÆ®(Westcott)³ª È£¸£Æ®(Hort), ³×½½(Nestle) °°Àº ÇÐÀÚµéÀº ±× »çº»µéÀ» - ±×°ÍµéÀÌ ¿À·¡µÇ¾ú´Ù´Â ÀÌÀ¯·Î - 19¼¼±â¿¡ ÃâÆÇµÈ ±×µéÀÇ ±×¸®½º¾î ½Å¾à¼º°æÀÇ ±Ù°Å·Î »ï¾ÒÀ¸¸ç, À̰͵éÀº ¶Ç ±× ÈÄ ¸ðµç Çö´ë ¿µ¾î¹ø¿ªº»µéÀÇ ±Ù°Å°¡ µÇ¾ú½À´Ï´Ù.

µû¶ó¼­ Å·Á¦ÀÓ½º ¼º°æÀÌ ¿©ÀüÈ÷ ¿ì¸®°¡ °¡Áø °¡Àå Á¤È®Çϸ鼭µµ ½Å·ÚÇÒ ¸¸ÇÑ ¹ø¿ªº»À̶ó°í ¹Ï´Â µ¥¿¡´Â ±×¸¸Å­ ÇÕ´çÇÑ ÀÌÀ¯°¡ ÀÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ»óÀÇ »çÇ×µé°ú ±âŸ ´Ù¸¥ »çÇ×µéÀ» °í·ÁÇØ º¼ ¶§, ¾ÆÁ÷±îÁö Å· Á¦ÀÓ½º ¼º°æÀÌ ¿©Å¸ÀÇ ÇÏ·ç»ìÀÌ(ephemeral) Çö´ë ¹ø¿ªº»¿¡ ´ëÄ¡µÉ ¸¸ÇÑ ¾Æ¹«·± ÀÌÀ¯°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.
<Ç ¸ð¸®½º,        ¿¡¼­ ¹ßÃé>
Ç M ¸ð¸®½º ¹Ú»ç´Â Ķ¸®Æ÷´Ï¾Æ ½Åµð¾Ö°í¿¡ Àִ âÁ¶°úÇÐÇùȸ(The Institute for Creation Research)ÀÇ È¸ÀåÀ̸ç, ¹«·Á 30³âÀÌ ³Ñµµ·Ï °úÇÐÀû ¼º°æÀû âÁ¶·Ð ºÐ¾ß¿¡¼­ È°µ¿ÀûÀ¸·Î ÀÏÇØ¿À°í ÀÖ´Ù. ±×´Â ¹Ì³×¼ÒŸ ´ëÇп¡¼­ ¹Ú»ç ÇÐÀ§¸¦ ÃëµæÇÑ µÚ, ÁÖ¿ä ´ëÇÐ ±³¼ö´ÜÀ¸·Î 28³â°£ ºÀ»çÇßÀ¸¸ç, ÁÖ¿ä Àú¼­·Î´Â <Çö´ë °úÇÐÀÇ ¼º¼­Àû ±âÃÊ> <¸¶Áö¸· ¶§°¡ µÇ¾úÀ½À» ¾î¶»°Ô ¾Ë ¼ö ÀÖÀ»±î?> µîÀÌ ÀÖ´Ù.

Seoul First Baptist Church
Copyright(c) by ¼­¿ïÁ¦ÀÏħ·Ê±³È¸ All Rights Reserved.
>