½Å¾ÓÀÚ·á½Ç

½Å¾ÓÀÚ·á½Ç

¡å

  • ½Å¾Ó»ó´ã
  • 010-7428-0991
  • ½ÅÇб³ : 031-982-8885
¿Â¶óÀι®ÀÇ
  • Home
  • ½Å¾ÓÀÚ·á½Ç
  • ¼º°æÀdz­Á¦

¼º°æÀdz­Á¦½Å¾ÓÀÚ·á½Ç

ÀÛ¼ºÀÚ sfbc16
Á¦¸ñ ¼º°æ¼ÓÀÇ ³­Á¦ - 41
ÀÛ¼ºÀÏÀÚ 2016-03-13
Á¶È¸¼ö 1912

41. ¿Õ»ó 22:48 ¡°¿©È£»ç¹åÀÌ ´Ù½Ã½ºÀÇ ¹èµéÀ» ¸¸µé°í ¿Àºô·Î ±ÝÀ» °¡Áö·¯ °¡°Ô ÇÏ¿´À¸³ª ±× ¹èµéÀÌ ¿¡½Ã¿Â°Ôº§¿¡¼­ ºÎ¼­Á³À¸¹Ç·Î °¡Áö ¸øÇÏ´Ï¡±(Jehoshaphat made ships of Tharshish to go to Ophir for gold: but they went not; for the ships were broken at Eziongeber...) / ´ëÇÏ 20:36-37 ¡°¿©È£»ç¹åÀÌ ±×¿Í ¿¬ÇÕÇÏ¿© ´Ù½Ã½º·Î °¥ ¹èµéÀ» ¸¸µé°íÀÚÇÏ¿´´õ¶ó. ±×µéÀÌ ¿¡½Ã¿Â°Ôº§¿¡¼­ ¹èµéÀ» ¸¸µé¾ú´õ´Ï / .... ÁÖ²²¼­ ¿ÕÀÌ ÀÌ·é ÀϵéÀ» ºÎ¼ö¼Ì³ªÀÌ´Ù. ±× ¹èµéÀÌ ºÎ¼­Á®¼­ ±×µéÀÌ ´Ù½Ã½º·Î °¡Áö ¸øÇÏ¿´´õ¶ó.¡±(And he joined himself with him to make ships to go to Tarshish: and they made the ships in Eziongeber. / ... the LORD hath broken thy works. And the ships were broken, that they were not able to go to Tarshish.) ¡æ ¹èµéÀº ¾îµð¼­ ¸¸µé¾îÁö°í ¾îµð¿¡¼­ ºÎ¼­Áø °ÍÀΰ¡? ¿©È£»ç¹å ¿ÕÀÌ ´Ù½Ã½ºÀÇ ¹è¸¦ ¸¸µç °ÍÀΰ¡? ´Ù½Ã½º·Î °¡±âÀ§ÇÑ ¹è¸¦ ¸¸µç °ÍÀΰ¡?

 

¢Â ù ¹ø°, ¹è¸¦ ¸¸µç °÷ÀÌ ¿¡½Ã¿Â°Ôº§Àΰ¡, ¹è°¡ ºÎ¼­Áø °÷ÀÌ ¿¡½Ã¿Â°Ôº§Àΰ¡? ¼º°æÀº ¹è¸¦ ¸¸µç °÷µµ ¿¡½Ã¿Â°Ôº§ÀÌ°í(´ëÇÏ 20:36) ¹è°¡ ºÎ¼­Áø °÷µµ ¿¡½Ã¿Â°Ôº§À̶ó°í ±â·ÏÇÏ°í ÀÖ´Ù(¿Õ»ó 22:48). ¿©È£»ç¹å¿ÕÀº ¿ÀºôÀÇ ±ÝÀ» °¡Á®¿À±â À§ÇØ ¹è¸¦ ¿¡½Ã¿Â°Ôº§¿¡¼­ ¸¸µé¾ú°í ÁÖ´Ô²²¼­´Â ¿©È£»ç¹åÀÇ ¹è°¡ ¸¸µé¾îÁø ±×°÷ ¿¡½Ã¿Â°Ôº§¿¡¼­ ºÎ¼ö¼Å¼­ ¿Àºô·Î Ç×ÇØÇÏÁö ¸øÇÏ°Ô Çϼ̴Ù. ±×·¯¹Ç·Î ¿¡½Ã¿Â°Ôº§Àº ¹è°¡ ¸¸µç °÷µµ µÇ¸ç ºÎ¼­Áø °÷µµ µÈ´Ù.

µÎ ¹ø°, ´Ù½Ã½ºÀÇ ¹èÀΰ¡, ´Ù½Ã½º·Î °¡´Â ¹èÀΰ¡ÀÇ ¹®Á¦¸¦ Ç®±âÀ§Çؼ­´Â ¸ÕÀú ¿¡½Ã¿Â°Ôº§°ú ´Ù½Ã½º¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸°¡ ÇÊ¿äÇÏ´Ù. ¿¡½Ã¿Â°Ôº§Àº È«ÇØÀÇ ¾ÆÄ«¹Ù ¸¸(ؽ)ÀÇ Ãֺϴܿ¡ À§Ä¡ÇÑ Ç×±¸µµ½Ã´Ù. ¼Ö·Î¸ó¿ÕÀº Àü¼º½Ã´ë¿¡ ÀÌ Ç×±¸¸¦ ÅëÇØ ¾Æ¶óºñ¾Æ, ÀÌÁýÆ®, ¾ÆÇÁ¸®Ä«, ±×¸®°í Àεµ¿Í ¼¼ÀÏ·Ð µî ¼¼°è °¢±¹°ú ¹«¿ªÀ» ÇÏ¿© ¸¹Àº ºÎ¸¦ ÃàÀûÇÏ¿´´Ù(¿Õ»ó10:10-11, 14-15). ¹«¿ª Ç°¸ñÀº ±Ý, Àº »Ó ¾Æ´Ï¶ó Áø±ÍÇÑ »ó¾Æ(ivory)¿Í ¿ø¼þÀÌ¿Í °øÀÛ °°Àº µ¿¹°µµ ÀÖ¾ú´Ù(¿Õ»ó 10:22).ÀÌÈÄ·Î ÀÌ ¿¡½Ã¿Â°Ôº§ Ç×±¸´Â À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¹ø¿µ¿¡ Áß¿äÇÑ ¿ªÇÒÀ» ÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù. ¼Ö·Î¸ó ¿Õ ÀÌÈÄ À¯´ÙÀÇ ¿ÕµéÀº ÀڽŵéÀÇ ÈûÀ» º¸¿©ÁÖ±â À§ÇØ ¿¡½Ã¿Â°Ôº§¿¡¼­ ÃâÇ×ÇÏ´Â ¼±´Ü(àÏÓ¥)µéÀ» Àç°ÇÇÏ·Á°í ³ë·ÂÇÏ¿´´Âµ¥ ÀÌ ÇÁ·ÎÁ§Æ®¿¡ °¡Àå °¡±õ°Ô Á¢±ÙÇÑ »ç¶÷ÀÌ ¿©È£»ç¹å ¿ÕÀ̾ú´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ »ç½ÇÀº 1930³â´ë °í°íÇÐÀÚ ³Ú½¼ ±Û·ç¿¢(Nelson Glueck)¿¡ ÀÇÇØ1938~40³â¿¡ ¹ß±¼µÈ ÀڷḦ ÅëÇØ Áõ¸íµÇ¾ú´Ù(*Wycliffe ¼º°æ »çÀü). ÀÌ¿¡ ºÎ°¡ÇÏ¿© ´Ù½Ã½º¿Í ¿¡½Ã¿Â°Ôº§¿¡ °üÇÑ ¹Ù¿ì ¹Ú»çÀÇ ±ÛÀ» ¼Ò°³ÇÑ´Ù.:

 

¡°´Ù½Ã½º´Â °í´ë¼¼°è¿¡¼­ ¼±µµÀûÀÎ ÇØ¾ç ±¹°¡¿´´Ù. ÁÙ¸®¾î½º ½ÃÀú´Â ±×ÀÇ È¸°í·Ï¿¡¼­ ´Ù½Ã½ºÀÇ ¹èµéÀÌ ±×°¡ ÁöÈÖÇÏ´Â ·Î¸¶ ±ºÇÔµéÀ» À§Ãà½ÃÄ×´Ù°í ¹àÈ÷°í ÀÖ´Ù. Áö±Ýµµ ´Ù½Ã½ºÀÇ ¹èµéÀÌ ¸Ö¸® ´ë¼­¾çÀ» °Ç³Ê Àü ¼¼°è¸¦ Ç×ÇØÇß´Ù´Â Áõ°Å°¡ ³²¾Æ ÀÖ´Ù. ÀÌ »ç½ÇÀº ´ç½Ã ¼±´Ü(àÏÓ¥)µéÀÌ ¹«¿ªÀ» À§ÇØ ¼¼°è¸¦ Çѹø µ¹¾Æ Ç×ÇØÇϴµ¥ °É¸®´Â ±â°£ÀÌ ¾à 2³â ÁÖ±â¶ó´Â °Í°ú ÀÏÄ¡ÇÑ´Ù. ´Ù½Ã½º´Â ¹«¿ªÇÏ´Â Àå¼Ò¸¦ ºñ¹Ð·Î ÇÏ¿´±â ¶§¹®¿¡ Áö¿ª À̸§À» ¹àÈ÷Áö ¾Ê¾Ò´Ù. ¼±¿øµéÀº ¸ñÀûÁö¸¦ Ç¥½ÃÇϱâ À§ÇØ ´Ù½Ã½º-7 ȤÀº ´Ù½Ã½º-12·Î ºÒ·¶´Ù. ±×·¸°Ô ÇÔÀ¸·Î½á ¹èµéÀ» ½À°ÝÇϰųª ¹«¿ª¹°Ç°À» ¾àÅ»ÇÏ·Á´Â ÇØÀûµéÀÌ ´Ù½Ã½ºÀÇ ¹èµéÀÌ ¾îµð¸¦ Ç×ÇØÇÏ°í ÀÖ´ÂÁö ¸ð¸£°Ô ÇÏ¿´´Ù. ÀÌ ¹®Á¦´Â µÎ °¡Áö ¹æÇâÀ¸·Î Á¢±Ù ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ¿­¿Õ±â»ó 22:48ÀÇ ¡°´Ù½Ã½ºÀÇ ¹è¸¦ ¸¸µé°í¡±¶ó´Â °ÍÀº ¿©È£»ç¹å ¿ÕÀÌ ´Ù½Ã½ºÀÇ ¹èµéÀÇ ¾ç½ÄÀ» µû¶ó ¹èµéÀ» ¸¸µé¾î ´Ù½Ã½º¸¦ °æÀ¯ÇÏ¿© ¿Àºô±îÁö Ç×ÇØÇÏ·Á°í °èȹÇÑ °ÍÀ¸·Î º¼ ¼ö ÀÖ´Ù. ¶Ç´Â ¿ª´ë±âÇÏ 20:36 ¡°´Ù½Ã½º·Î °¥ ¹èµéÀ» ¸¸µé°íÀÚ ÇÏ¿´´õ¶ó¡±´Â, ¿©È£»ç¹å ¿ÕÀÌ ±ÝÀ» °¡Á®¿À±â À§ÇØ ´Ù½Ã½ºÀÇ ¹èµé°ú °è¾àÀ» ¸Î¾î ±× ¹è·Î ¿Àºô±îÁö °¡¼­ ±×°¡ ¸¸µç ¹èµé·Î ±ÝÀ» ´Ù½Ã½º¿¡¼­ ¿¡½Ã¿Â°Ôº§±îÁö ¿Å±â·Á Çß´ø °ÍÀ¸·Î º¸ÀδÙ.¡±(Dr. Gerardus Bouw).


Á¾ÇÕÇϸé, Àǹ®ÀÌ Á¦±âµÈ »ó±â ¼º°æ±¸ÀýÀº ¹®Á¦°¡ ¾ø´Ù. ¿¡½Ã¿Â°Ôº§Àº ¹è¸¦ ¸¸µç °÷ÀÌ°í ¶Ç ºÎ¼­Áø °÷ÀÌ´Ù. ¿©È£»ç¹åÀº ¿ÀºôÀÇ ±ÝÀ» °¡Á®¿À±â À§ÇØ ´Ù½Ã½º·Î º¸³»±â À§ÇØ ¹è¸¦ ¸¸µé¾ú´Âµ¥ ´Ù½Ã½º »ç¶÷µéÀÇ ¹èÀÇ ¼³°è´ë·Î ¹è¸¦ ¸¸µé¾ú´Ù.

±×·¯³ª ¿©È£»ç¹å ¿ÕÀÌ ±ÝÀ» ½Ç¾î¿À±âÀ§ÇØ ÁغñÇÑ ¹èµéÀº ¿¬ÇÕÇؼ­´Â ¾È µÉ ¾ÇÇÑ ¾ÆÇÏ½Ã¾ß ¿Õ°ú ¿¬ÇÕÇÔÀ¸·Î½á Çϳª´ÔÀÇ Â¡°è¸¦ ¹Þ¾Æ ÃâÇ×ÇÏÁöµµ ¸øÇÏ°í ºÎ¼ÅÁ®¼­ ´Ù½Ã½º·Î °¡Áö ¸øÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù. ¼Ö·Î¸ó ¿Õ ¶§ ¼º°øÀûÀ¸·Î ¸¹Àº ±Ý(cf. ¹®Á¦. 39¹ø, ¿Õ»ó 9:28, ´ëÇÏ 8:18)À» ½Ç¾î ¿Ô¾úÁö¸¸ ¿©È£»ç¹å ¿ÕÀº ½ÇÆÐÇÏ¿´´Ù. °Å±â¿¡´Â ½ÇÆÐÇÑ ¹è°æ°ú ¿øÀÎÀÌ ÀÖ¾ú´Ù.

Âü°í·Î, ¼º°æ¿¡¼­ ´Ù½Ã½º(Tarshish, Tharshish)´Â »ç¶÷°ú Áö¿ª À̸§¿¡ °°ÀÌ ¾²ÀδÙ. ³ë¾ÆÀÇ Áõ¼Õ, ¾ßºª(Japheth)ÀÇ ¼ÕÀÚ, ¾ß¿Ï(Javan)ÀÇ ¾Æµé(â 10:4; ´ë»ó 1:7), ¶Ç º¥³Ä¹ÎÀÇ Áõ¼ÕÀÚ, ¿©µð¾Æ¿¤ÀÇ ¼ÕÀÚ, ºôÇÑÀÇ ¾Æµé(´ë»ó 7:10), ±×¸®°í Æ丣½Ã¾Æ-¸Þµ¥ÀÇ ¾ÆÇϼö¿¡·Î ¿ÕÀÇ ÀÏ°ö ÅëÄ¡ÀÚ ÁßÀÇ ÇÑ »ç¶÷µµ À̸§ÀÌ ´Ù½Ã½º´Ù(¿¡½º´õ 1:14).

Áö¸íÀ¸·Î ¾²ÀÏ ¶§´Â Çö´ëÀÇ ¾î´À Áö¿ªÀÎÁö Á¤È®È÷ ¾Ë ¼ö ¾øÁö¸¸ ½ºÆäÀÎÀÇ ³²¼­ÂÊÀÇ ÇؾÈÁö¿ªÀ̳ª ±× Áö¿ª¿¡ ÀÖ¾ú´ø °í´ë ¿Õ±¹À» °¡¸®Å°´Â °ÍÀ¸·Î º¸ÀδÙ(cf. ½Ã 72:10; »ç 60:9, 66:19). ¼º°æ¿¡¼­ ´Ù½Ã½º´Â »ó¾÷, ¹«¿ª, »óÀÎ, ¹è[àÏ] µî°ú °ü·ÃµÇ¾î ³ª¿À´Âµ¥(¿Õ»ó 10:22; 22:48; ´ëÇÏ 9:21, 20:36-37), ±Ý, Àº, ö, ÁÖ¼®, ³³ µî ±¤¹°ÀÚ¿øÀÌ Ç³ºÎÇÑ Áö¿ªÀ¸·Î ¾Ë·ÁÁ® ÀÖ´Ù(·½ 10:9; °Ö 27:12). ±×·¯ÇÑ ÀÌÀ¯·Î ¡®´Ù½Ã½ºÀÇ ¹è¡¯´Â ±¤¹°ÁúÀ̳ª ±Ý¼Ó ¿î¹Ý¼±À¸·Î °£ÁֵǾú°í ºÎ¿Í ±Ç·ÂÀÇ »ó¡ÀÌ µÇ¾ú´Ù(°Ö 27:25). ¶ÇÇÑ ±×·¯ÇÑ ¹è°æ¿¡¼­ ´Ù½Ã½º´Â ¼º°æ¿¡¼­ Çϳª´ÔÀÇ ½ÉÆÇÀ» ¹Þ¾Æ ¸ê¸ÁÇÏ´Â ±³¸¸ÇÑ »ç¶÷µéÀÇ °í¾ÈÇ°À¸·Î °£ÁֵDZ⵵ ÇÑ´Ù(½Ã 48:7; »ç 2:10-16, 17-22, 23:1). ´ë¾ðÀÚ ¿ä³ª°¡ Çϳª´ÔÀÇ º¹À½¼±Æ÷ ¸í·ÉÀ» °Å¿ªÇÏ¿© ¿é¹Ù¿¡¼­ ¹è¸¦ Ÿ°í µµ¸Á°¡·Á°í Çß´ø °÷ÀÌ ´Ù½Ã½º¶ó´Â Á¡Àº ±×·¯ÇÑ ¹è°æÀÌ ÀÖ´Ù(¿æ 1:3, 4:2).


Seoul First Baptist Church
Copyright(c) by ¼­¿ïÁ¦ÀÏħ·Ê±³È¸ All Rights Reserved.
>