½Å¾ÓÀÚ·á½Ç

½Å¾ÓÀÚ·á½Ç

¡å

  • ½Å¾Ó»ó´ã
  • 010-7428-0991
  • ½ÅÇб³ : 031-982-8885
¿Â¶óÀι®ÀÇ
  • Home
  • ½Å¾ÓÀÚ·á½Ç
  • ¼º°æÀdz­Á¦

¼º°æÀdz­Á¦½Å¾ÓÀÚ·á½Ç

ÀÛ¼ºÀÚ sfbc16
Á¦¸ñ ¼º°æ¼ÓÀÇ ³­Á¦ - 59
ÀÛ¼ºÀÏÀÚ 2016-03-13
Á¶È¸¼ö 1536

59. ¸¶ 8:28 ¡°±×ºÐ²²¼­ °Ç³ÊÆí¿¡ ÀÖ´Â °Ô¸£°Ô½º »ç¶÷µéÀÇ Áö¹æÀ¸·Î µé¾î°¡¼ÌÀ» ¶§¿¡ ¸¶±Í µé¸° µÎ »ç¶÷ÀÌ ¹«´ýµé¿¡¼­ ³ª¿À´Ù°¡ ±×ºÐÀ» ¸¸³µ´Âµ¥ ±×µéÀº ¸÷½Ã »ç³ª¿ö ¾Æ¹«µµ ±× ±æ·Î Áö³ª°¡Áö ¸øÇÏ´õ¶ó.¡±(And when he was come to the other side into the country of the Gergesenes, there met him two possessed with devils, coming out of the tombs, exceeding fierce, so that no man might pass by that way.) / ¸· 5:1-2 ¡°±×µéÀÌ ¹Ù´Ù ÀúÆíÀ¸·Î °¡¼­ °¡´Ù¶ó »ç¶÷µéÀÇ Áö¹æÀ¸·Î µé¾î°¡´Ï¶ó. ±×ºÐ²²¼­ ¹è¿¡¼­ ³ª¿À¼ÌÀ» ¶§¿¡ ºÎÁ¤ÇÑ ¿µ µé¸° [ÇÑ] »ç¶÷ÀÌ Áï½Ã ¹«´ýµé ¼Ó¿¡¼­ ³ª¿Í ±×ºÐÀ» ¸¸³ª´Ï¶ó.¡±(And they came over unto the other side of the sea, into the country of the Gadarenes. And when he was come out of the ship, immediately there met him out of the tombs a man with an unclean spirit) / ´ª 8:26-27 ¡°±×µéÀÌ °¥¸±¸® ¸ÂÀºÆíÀÇ °¡´Ù¶ó »ç¶÷µéÀÇ Áö¹æ¿¡ µµÂøÇϴ϶ó. ±×ºÐ²²¼­ ¹·À¸·Î ³ª¾Æ°¡½Ç ¶§¿¡ ¾î¶² ³²ÀÚ°¡ ±× µµ½Ã¿¡¼­ ³ª¿Í ±×ºÐÀ» ¸¸³µ´Âµ¥ ±×´Â ¿À·§µ¿¾È ¸¶±Íµé¿¡ µé·Á ¿Êµµ ÀÔÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í Áý¿¡ °ÅÇÏÁöµµ ¾Æ´ÏÇÏ¸ç ¹«´ýµé ¾È¿¡ °ÅÇÏ´õ¶ó.¡±(And they arrived at the country of the Gadarenes, which is over against Galilee. And when he went forth to land, there met him out of the city a certain man, which had devils long time, and ware no clothes, neither abode in [any] house, but in the tombs.) ¡æ <ÁÖÀå> ¸¶±Í µé¸° »ç¶÷ÀÌ µÎ »ç¶÷Àΰ¡, ÇÑ »ç¶÷Àΰ¡? Áö¸íÀº °Ô¸£°Ô½ºÀΰ¡, °¡´Ù¶óÀΰ¡?



¢Â ÀÌ ¹®Á¦´Â µÎ °¡Áö ¹æ¹ýÀ¸·Î Á¢±ÙÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
    ù°, »çº¹À½¼­ÀÇ Æ¯¼ºÀ» »ìÆ캻 ´ë·Î, ¸¶ÅÂ, ¸¶°¡ ±×¸®°í ´©°¡ ¸ðµÎ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ °ø»ý¾Ö¸¦ ±â·ÏÇÏ°í ÀÖÁö¸¸ ¼­·Î ´Ù¸¥ °¢µµ¿¡¼­ ±â·ÏÇÑ °ÍÀÌ ¸¹´Ù. ¸¶Å´ ÀÌ »ç°ÇÀ» Àü¹ÝÀûÀÎ °üÁ¡¿¡¼­ ¼Ò°³ÇÏ°í ÀÖ°í, ¸¶°¡¿Í ´©°¡´Â µÎ »ç¶÷ Áß¿¡¼­ Ưº°È÷ ÇÑ »ç¶÷À» ÁßÁ¡ÀûÀ¸·Î ±â·ÏÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¸¶Å°¡ ¼Ò°³ÇÑ °Íó·³ ¸¶±Í µé¸° »ç¶÷Àº µÎ »ç¶÷Àε¥ ¾Æ¸¶µµ ¿¹¼ö´Ô¿¡ ¹ÝÀÀÀ» º¸ÀÎ »ç¶÷Àº ÇÑ »ç¶÷À¸·Î º¸ÀδÙ. ¼º°æ±â·Ï(scriptures)ÀÇ ÀúÀÚÀ̽Š¼º·É´Ô²²¼­ ¸¶Å´ µÎ »ç¶÷ ÀüüÀÇ ±×¸²À», ¸¶°¡¿Í ´©°¡´Â µÎ »ç¶÷ Áß¿¡¼­ ¾î¶² ÇÑ »ç¶÷À» Ưº°È÷ ¼Ò°³Çϵµ·Ï ÀεµÇϼ̴Ù. µ¿³× »ç¶÷µéÀº µÎ »ç¶÷ Áß ÇÑ »ç¶÷Àº ¡°¹Ù¸¥ Á¤½ÅÀÌ µÇ¾î ¿ÊÀ» ÀÔ°í ¿¹¼ö´ÔÀÇ ¹ß ¾Õ¿¡ ¾ÉÀº °Í¡±À» º¸¾Ò´Âµ¥(´ª 8:35) ´Ù¸¥ ÇÑ »ç¶÷Àº ¾î¶»°Ô µÇ¾ú´ÂÁö ¾Ë ¼ö ¾ø´Ù.  
   µÎ ¹ø° Á¢±Ù¹ýÀº, ¼¼ ¼º°æÀÇ ±â·ÏÀº ¼­·Î ´Ù¸¥ µÎ »ç°ÇÀ» ´Ù·ç°í ÀÖ´Ù°í º¸´Â ºÐ¼®ÀÌ´Ù. ¿¹¼ö´Ô²²¼­ ¸ÕÀú °Ô¸£°Ô½º »ç¶÷µéÀÇ Áö¹æÀ¸·Î °¡¼Å¼­ ¸¶±Í µé¸° µÎ »ç¶÷À» ¸¸³ª ±×µé¿¡°Ô¼­ ¸¶±ÍµéÀ» ³»ÂѾÆÁֽðí, ±× ´ÙÀ½¿¡ °¡´Ù¶ó »ç¶÷µéÀÇ Áö¹æÀ¸·Î °¡¼Å¼­ ¸¶±Í µé¸° ÇÑ »ç¶÷¿¡°Ô¼­ ¸¶±Í¸¦ ³»ÂÑÀ¸½Å °ÍÀ¸·Î Çؼ®ÇÑ´Ù.

   ¼­·Î ´Ù¸¥ °ÍÀ¸·Î º¸ÀÌ´Â Áö¸í¿¡ ´ëÇؼ­´Â, ù ¹ø° Á¢±Ù¹ýÀÇ °æ¿ì°¡ ¸Â´Â´Ù¸é ¡®°Ô¸£°Ô½º¡¯¿Í ¡®°¡´Ù¶ó¡¯´Â °°Àº Áö¿ªÀ» °¡¸®Å°´Â ´Ù¸¥ À̸§À¸·Î º¸ÀδÙ. ±×·¯³ª µÎ ¹ø° Á¢±Ù¹ýÀ» äÅÃÇصµ ¹®Á¦´Â ¾ø´Ù. ¡®°Ô¸£°Ô½º¡¯´Â ÀÛÀº Áö¿ªÀÇ À̸§ÀÌ°í ¡®°¡´Ù¶ó¡¯´Â ¡®°Ô¸£°Ô½º¡¯¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ ´õ ³ÐÀº Áö¿ªÀ» ĪÇÏ´Â À̸§ÀÌ´Ù.
<Âü°í> ¡®°Ô¸£°Ô½º¡¯[°Å°Ô»ç, °Å¶ó»ç]´Â ÀÛÀº ¸¶À»·Î¼­ º¹À½¼­ ±âÀڵ鿡°Ô Àß ¾Ë·ÁÁöÁö ¾Ê¾Æ¼­ ±× Áö¿ª¿¡¼­ ¸Ö¸® ¶³¾îÁø µ¶ÀÚµéÀ» À§ÇØ ´õ Å« Áö¿ªÀÎ ¡®°¡´Ù¶ó »ç¶÷µéÀÇ Áö¹æ¡¯¿¡¼­ ÀϾ »ç°ÇÀ¸·Î ±â·ÏÇÑ °ÍÀÌ´Ù. ¡®°¡´Ù¶ó Áö¹æ¡¯À̶ó´Â À̸§Àº ±× Áö¹æ¿¡¼­ °¡Àå Å« µµ½Ã°¡ ¡®°¡´Ù¶ó¡¯¿´±â ¶§¹®¿¡ ±×·¸°Ô ºÒ¸° °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ ¡®°¡´Ù¶ó¡¯ Áö¹æÀº ÇÑ ½ºÅ×ÀÌÆ®[±¹°¡, ȤÀº ÁÖ ñ¶]¿¡ Ä«¿îƼ(country, ±º ÏÛ)°¡ ¼ÓÇÏ´Â °Íó·³ ¡®°Ô¸£°Ô½º¡¯ Áö¿ªÀ» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù. - ½º¹Ì½º ¼º°æ»çÀü).  (Gergesa was a small village, and little known, the evangelists, who wrote for more distant readers, spoke of the event as taking place in the country of the Gadarenes, so named from its largest city, Gadara; and this country included the country of the Gergesenes as a state includes a county. The Gerasenes were the people of the district of which Gerasa was the capital. - Smith's Bible Dictionary).
   
✿ ¼º°æÀ» Àд ¿ì¸®°¡ ÇÒ ÀÏÀº ¿Ö ±×·¸°Ô ±â·ÏµÇ¾ú´ÂÁö »ó»óÇÏ°í ÀǽÉÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó º£·¹¾Æ »ç¶÷µéó·³ ¼º°æ±â·ÏÀ» Àý´ë ±âÁØÀ¸·Î »ï°í »ç¶÷µéÀÇ ¸»À» ±×°Í¿¡ ´ëºñÇÏ¿© »ìÆ캸´Â °ÍÀÌ´Ù(Çà 17:10-11). »ç¶÷ÀÇ ¸»ÀÌ ¾Æ´Ï°í ¼º°æ¿¡¼­ ³ª¿Â ¸»À̶ó¸é ¿ì¸®ÀÇ À̼ºÀÇ ÆÇ´Ü¿¡ ºÒ±¸ÇÏ°í ±×´ë·Î Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À¸·Î ¹Þ¾ÆµéÀ̴ ŵµ°¡ ¿ä±¸µÈ´Ù(»ìÀü 2:13).  
<´Ùºñµå>  


Seoul First Baptist Church
Copyright(c) by ¼­¿ïÁ¦ÀÏħ·Ê±³È¸ All Rights Reserved.
>