80. Çà 20:35 ¡°³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸ðµç °ÍÀ» º¸¿© ÁÖµÇ °ð ³ÊÈñ°¡ ¸¶¶¥È÷ ÀÌ·¸°Ô ¼ö°íÇÏ¿© ¾àÇÑ ÀÚµéÀ» Áö¿øÇÏ°í ¶Ç ÁÖ ¿¹¼ö´Ô²²¼ ¸»¾¸ÇϽŠ°Í Áï, ÁÖ´Â °ÍÀÌ ¹Þ´Â °Íº¸´Ù ´õ º¹µÇµµ´Ù, ÇϽŠ±×ºÐÀÇ ¸»¾¸À» ±â¾ïÇÏ°Ô ÇÏ¿´´À´Ï¶ó.¡±(I have shewed you all things, how that so labouring ye ought to support the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, how he said, It is more blessed to give than to receive.)
¡æ <ÁÖÀå> »çµµ ¹Ù¿ïÀÌ ÀοëÇÑ ÁÖ´ÔÀÇ ¸»¾¸Àº ¼º°æ ¾îµð¿¡¼µµ ãÀ» ¼ö ¾ø´Ù. ÁÖ´Ô²²¼ ÇϽÃÁöµµ ¾ÊÀº ¸»¾¸À» ¹Ù¿ïÀÌ ÁÖ´ÔÀÇ ¸»¾¸À̶ó°í ÇÏ´Â °ÍÀº ¹®Á¦°¡ ÀÖ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ñ°¡?
¢Â ÁÖÀå´ë·Î »çµµ ¹Ù¿ïÀÌ ÁÖ´Ô²²¼ ¸»¾¸ÇϽŠ°ÍÀ¸·Î ÀοëÇÑ ¸»¾¸Àº ´Ù¸¥ ¼º°æ¿¡¼ ãÀ» ¼ö ¾ø´Â °ÍÀÌ »ç½ÇÀÌ´Ù. ÁÖ´Ô²²¼ ¡°ÁÖ´Â °ÍÀÌ ¹Þ´Â °Íº¸´Ù ´õ º¹µÇµµ´Ù¡±(It is more blessed to give than to receive.)¶ó°í ÇϽŠ¸»¾¸Àº Àüü ¼º°æ¿¡¼ ¿ÀÁ÷ ¿©±â¿¡¸¸ ±â·ÏµÇ¾î ÀÖ´Ù. ÀÌ·¸°Ô ÁÖÀåÇÏ´Â »ç¶÷µéÀÇ ³í¸®´Â ¡®¼º°æ¿¡ ³ª¿Â Àο빮Àº ¼º°æÀÇ ´Ù¸¥ °÷¿¡¼ ±×¿¡ »óÀÀÇÏ´Â ³»¿ëÀ» ¹Ýµå½Ã ã¾Æ¾ßÇÑ´Ù¡¯´Â ÀüÁ¦¿¡¼ ³ª¿Â °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯³ª Çϳª´ÔÀº ¿µ°¨À¸·Î ±â·ÏÇÏ°Ô ÇÏ½Ç ¶§ ±×·¯ÇÑ ¹ýÄ¢(?)¿¡ ¸ÅÀÏ ÇÊ¿ä°¡ ¾øÀ¸½Å ºÐÀÌ´Ù. ¼º°æ¿¡ ±â·ÏµÇÁö ¾Ê¾ÒÁö¸¸ Àü¿¡ ¸»¾¸ÇϽŠ°ÍÀ» ÈÄ¿¡ ¿©±â »çµµ ¹Ù¿ïó·³ ´Ù½Ã ±× ¶§ÀÇ ¸»¾¸À» ÀοëÇÏ°Ô ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ´Ù.
Çϳª´Ô²²¼ ¼º°æ¿¡ ±â·ÏÇϽô °ÍµéÀº ¿¹¼ö´Ô²²¼ ±×¸®½ºµµ½Ã¶ó´Â °ÍÀ» ¹Ï°í »ý¸íÀ» ¾ò°Ô ÇÏ´Â ¸ñÀûÀ¸·Î ÇϽô °ÍÀÌ´Ù. Çϳª´Ô²²¼ ÇϽŠ¸»¾¸À» ¸ðµÎ ¼º°æ¿¡ ±â·ÏÇÏ°Ô ÇϽŠ°ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, Çϳª´Ô²²¼ º¸½Ã±â¿¡ »ç¶÷µéÀÌ ÀÐ°í µè°í ±¸¿ø¹Þ´Âµ¥ ÇÊ¿äÇÑ ¸»¾¸À» ±â·ÏÇÏ°Ô ÇϽŠ°ÍÀÌ´Ù. ¿µ¿øºÎÅÍ ¿µ¿ø±îÁö °è½Ã´Â âÁ¶ÁÖ Çϳª´ÔÀÇ ÀÔ¿¡¼ ³ª¿Â ¸ðµç ¸»¾¸°ú Çϳª´Ô²²¼ ÇϽŠ¸ðµç ÀÏÀ» ´Ù Àû¾î ³õ´Â °ÍÀº ºÒ°¡´ÉÇÑ ÀÏÀÌ´Ù. ÇÇÁ¶¹°ÀÎ Áö±¸µµ ¼ö¿ëÇÒ ¼ö ¾ø°í ¿Â ¿ìÁÖ¸¸¹°µµ ¼ö¿ëÇÒ ¼ö ¾ø´Ù. ¾î¶»°Ô ÇÇÁ¶¹°ÀÌ Ã¢Á¶ÁÖÀÇ ¸ðµç °ÍÀ» ¼ö¿ëÇÒ ¼ö Àְڴ°¡?
¡°Áø½Ç·Î ¿¹¼ö´Ô²²¼ ÀÚ±â Á¦ÀÚµé ¾Õ¿¡¼ ÀÌ Ã¥¿¡ ±â·ÏµÇÁö ¾ÊÀº ´Ù¸¥ Ç¥Àûµéµµ ¸¹ÀÌ ÇàÇϼÌÀ¸³ª / À̰͵éÀ» ±â·ÏÇÔÀº ¿¹¼ö´Ô²²¼ Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé ±×¸®½ºµµÀ̽ÉÀ» ³ÊÈñ°¡ ¹Ï°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀÌ¿ä, ¶Ç ¹Ï°í ±×ºÐÀÇ À̸§À» ÅëÇØ »ý¸íÀ» ¾ò°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̴϶ó.¡±(¿ä 20:30-31)
¡°¿¹¼ö´Ô²²¼ ÇàÇϽŠ´Ù¸¥ Àϵ鵵 ¸¹À¸¹Ç·Î ¸¸ÀÏ ±×°ÍµéÀ» ³¹³¹ÀÌ ±â·ÏÇÑ´Ù¸é ½ÉÁö¾î ÀÌ ¼¼»óÀÌ¶óµµ ±â·ÏµÈ Ã¥µéÀ» ´ãÁö ¸øÇÒ ÁÙ·Î ³ª´Â »ý°¢Çϳë¶ó. ¾Æ¸à.¡±(¿ä 21:25)
ÀÌ¿Í °ü·ÃÇÏ¿© ÀÎ¿ë ¿ø¹®ÀÌ µÇ´Â ¸»¾¸°ú ÀοëÇÏ¿© ±â·ÏµÈ ¸»¾¸ÀÌ µ¿ÀÏÇÏÁö ¾Ê´Ù´Â »ç½Ç¿¡ ´ëÇؼµµ Àǹ®À» °®´Â »ç¶÷µéÀÌ ÀÖ´Ù. ¸ðµç ¼º°æÀº Çϳª´ÔÀÇ ÀÔ¿¡¼ ³ª¿Â ¸»¾¸ÀÌ´Ù. Àοë¿ø¹®ÀÇ ¸»¾¸µµ Çϳª´Ô²²¼ ÇϽŠ¸»¾¸ÀÌ°í ±× Àοë¿ø¹®À» ÀοëÇÏ¿© ¸»¾¸ÇϽŠ°Íµµ Çϳª´Ô²²¼ ÇϽŠ¸»¾¸ÀÌ´Ù. °ð Çϳª´Ô²²¼ ÀοëÇÏ½Ç ¶§ ±ÛÀÚ±îÁö ¶È°°ÀÌ ÇØ¾ß ÇÑ´Ù´Â »ç¶÷µéÀÇ ¹ýÄ¢(?)¿¡ ¾ô¸ÅÀÌ½Ç ÇÊ¿ä°¡ ¾øÀ¸½Å Àý´ë ÁÖ±ÇÀÚ Çϳª´ÔÀ̽ôÙ. ¿¹¸¦ µé¾î ÀÌ»ç¾ß ´ë¾ðÀÚ´Â Çϳª´ÔÀÇ ¿µ°¨À¸·Î À̽º¶ó¿¤ÀÇ ³²Àº ÀÚ¿¡ ´ëÇÑ ´ë¾ðÀ» ÇÏ¿´´Âµ¥ »çµµ ¹Ù¿ïµµ µ¿ÀÏÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ¿µ°¨À» ¹Þ¾Æ ÀÌ»ç¾ß ´ë¾ðÀÚÀÇ ´ë¾ð(»ç 1:9)À» ÀοëÇÏ¿© ¡®¾ÆÁÖ ¼Ò¼öÀÇ ³²Àº ÀÚ¡¯(a very small remnant)¸¦ ¡®ÇÑ ¾¾¡¯(a seed)·Î ¹Ù²Ù¾î ±â·ÏÇÏ¿´´Ù(·Ò 9:29). ¶Ç Çϳª´Ô²²¼ ¼º°æ ÇÊÀڵ鿡°Ô ¿µ°¨À» Áּż ÀÌ¹Ì ÇϽŠ´ë¾ðÀÇ ¸»¾¸À» ÀοëÇÏ°Ô ÇÏ½Ç ¶§ ¹®ÀåÀ» ±×´ë·Î ÀοëÇÏ´Â ´ë½Å ±× ¹®ÀåÀ» ±â·ÏÇÑ ´ë¾ðÀÚ¸¦ ÀοëÇÏ°Ô ÇϽŠ°ÍÀÌ´Ù(cf. ·Ò 9:25 È£¼¼¾Æ, v.27, 29 ÀÌ»ç¾ß µî). ¾î´À °æ¿ì´Â ¿©·¯ ±¸ÀýÀÇ ³»¿ëÀ» ¹¾î ÇÑ ±¸Àý·Î ÀοëÇÑ °æ¿ìµµ ÀÖ°í ´Ù¸¥ ´Ü¾î¸¦ »ç¿ëÇÑ °æ¿ìµµ ÀÖ´Ù. ÀÌ·± »ç·Ê´Â ¾ÆÁÖ ¸¹´Ù(cf. ·Ò 9:17 ¡æ Ãâ 9:13-16 / ·Ò 9:25 ¡æ È£ 1:10, 2:23 / ·Ò 9:27 ¡æ »ç 10:22 / ·Ò 9:33 ¡æ »ç 28:16)
✿ ¡°ÁÖ´Â °ÍÀÌ ¹Þ´Â °Íº¸´Ù ´õ º¹µÇµµ´Ù¡±´Â ÁÖ´ÔÀÇ ¸»¾¸Àº ÁÖ´ÔÀÇ »ý¾Ö¸¦ ¿ä¾àÇÑ Ç¥ÇöÀÌ´Ù. ÁÖ´ÔÀº ¹ÞÀ¸·Á°í ¿À½Å °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó Áֽ÷Á°í ¿À¼Ì´Ù. ¼¶±èÀ» ¹Þ±â À§ÇØ ¿À½Å °ÍÀÌ ¾Æ´Ï°í ¼¶±â½Ã·Á°í ¿À½Å °ÍÀÌ´Ù. µ¿½Ã¿¡ ÀÌ ¸»¾¸Àº ÁÖ´ÔÀ» µû¸£´Â »ç¶÷µéÀÇ »îÀÇ ÁöÇ¥°¡ µÇ´Â ¸»¾¸ÀÌ´Ù. ÀÌ ¼¼»ó¿¡¼ »ýÀ» À¯ÁöÇϱâ À§Çؼ´Â ¿©·¯ °¡Áö ¹°¸®ÀûÀÎ °ÍµéÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù. ¹Þ´Â °ÍÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù. ÁÖ´ÔÀ¸·ÎºÎÅÍ ¸ÅÀÏ °ø±Þ ¹ÞÁö ¾ÊÀ¸¸é ¿ì¸®°¡ »ì ¼ö ¾ø´Â °ÍµéÀÌ ¸¹´Ù. ÇÞºµ, °ø±â, ¹°, ÀÚ¿¬È¯°æ, ÀÏ¿ëÇÒ ¾ç½Ä µî Çì¾Æ¸± ¼ö ¾ø´Ù. ¶Ç ¸ÅÀÏ, ¸Å¼ø°£ °ø±Þ¹ÞÁö ¾ÊÀ¸¸é ¿ì¸®°¡ »ç¶÷´ä°Ô »ìÁö ¸øÇÏ´Â °ÍµéÀÌ ÀÖ´Ù. ÁöÇý, Áö½Ä, ±ú´ÞÀ½, °¨Á¤, À̼º... ¶Ç ¾ÈÁ¤ÀûÀ¸·Î °ø±ÞÇØÁּż Àß Á¤ÂøµÇ¾î¾ß ÇÏ´Â °Íµéµµ ÀÖ´Ù. °¡Á·, Ä£±¸, ÀÌ¿ô, »çȸ, ±¹°¡, ±×¸®°í ±³È¸... ¶Ç ¹«¾ùº¸´Ùµµ ¿ì¸®´Â ¿ì¸®ÀÇ È£Èí, »ý¸íÀ» ¼ø°£¼ø°£ Çϳª´ÔÀ¸·ÎºÎÅÍ °ø±Þ¹Þ°í »ì¾Æ°£´Ù. ¿ì¸®°¡ ¾òÀº ¿µÈ¥ÀÇ ±¸¿øµµ Çϳª´Ô²²¼ ÁֽŠ¼±¹°À» ¹ÞÀº °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ ¸ðµç °ÍµéÀÌ Çϳª´ÔÀ¸·ÎºÎÅÍ ÀºÇý·Î ¹Þ´Â °ÍÀÌ´Ù. ±×·¡¼ ¿ì¸®´Â ³¯¸¶´Ù ½Ã°£¸¶´Ù ¼ø°£¸¶´Ù Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý¿Í ±àÈáÀ» ±¸ÇÏ¸ç »ì¾Æ°¡¾ß ÇÑ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý¿Í ±àÈáÀ» ±¸ÇÏ´Â ¹«¸ ²Ý´Â »î °ð ±âµµ ¾øÀÌ »ç´Â ±×¸®½ºµµÀÎÀÇ »îÀº À§ÇèÇÑ ¸¸¿ë(ØÁé¸)ÀÌ´Ù.
±×·¯³ª ÀÌ·± °ÍµéÀº Çϴÿ¡¼ ¹ÞÀ» ±×¸®½ºµµÀÎÀÇ º¸»ó°ú´Â °ü·ÃÀÌ ¾ø´Ù. ÇÏ´ÃÀÇ ¿µ¿øÀÇ Ã¢°í¿¡´Â ³»°¡ ÁÖ´Â °Í, ³»°¡ µå¸®´Â °Í, ³»°¡ ¹ÙÄ¡´Â °ÍÀÌ ½×ÀδÙ. ¿µÈ¥ÀÇ ±¸¿ø ¿Ü ¿ì¸®°¡ ÀÌ ¶¥¿¡¼ ¹Þ´Â °ÍµéÀº ´ëºÎºÐ ÀÌ ¶¥¿¡¼ ¼Ò¸ðµÇÁö¸¸ ¿ì¸® ±×¸®½ºµµÀÎÀÌ ÁÖ´Â °Í, µå¸®´Â °Í, º£Çª´Â °ÍÀº ÀÌ ¶¥¿¡¼ ³¡³ªÁö ¾Ê°í Çϴÿ¡±îÁö ¿¬°áµÈ´Ù. ÁÖ´Ô²²¼ ÇϽŠ¸¶ 6:19-20ÀýÀÇ ¸»¾¸¿¡¼ Áß¿äÇÑ °ÍÀº ¡°³ÊÈñ ÀÚ½ÅÀ» À§ÇØ º¸¹°À» Çϴÿ¡ ½×¾ÆµÎ¶ó.¡±¶ó´Â ºÎºÐÀÌ´Ù. ºÐ¸íÈ÷ ÁÖ´Ô²²¼ °¡¸®Å°½Å °ÍÀº ±×¸®½ºµµÀεéÀÌ ¶¥¿¡¼ Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤À» À§ÇØ µå¸®´Â º¸ÀÌ´Â ¹°¸®ÀûÀÎ Àç¹°ÀÌ´Ù. ±×°ÍÀº º¸ÀÌÁö ¾Ê´Â ¿µÀûÀÎ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. ±×·¸°Ô Çϳª´ÔÀÇ ¶æ ¾È¿¡¼ µå¸®´Â ¼¼»ó¿¡¼ÀÇ ¹°ÁúÀº ¿µÀûÀ¸·Î Çϴðú ¿¬°áµÈ´Ù°í ¸»¾¸ÇϽŠ°ÍÀÌ´Ù. ¢¾ ±×¸®½ºµµÀÎ ¿©·¯ºÐÀº ÀÌ ¸»¾¸À» ¹Ï´Â°¡?